Busca

Filtrar resultados

Todos
Todas
Listar por

Ver

Limpar filtros
Cartas a Suvórin

Cartas a Suvórin

de A. P. Tchékhov

O próprio Tchékhov deixou registrado que a parte de sua correspondência que mais gostaria de legar a futuros leitores era a que reunia as cartas enviadas a Aleksei Suvórin, editor do jornal Novo Tempo. Cobrindo um período de cinco anos, as cartas reunidas neste volume revelam a evolução da amizade entre os dois e incluem desde fatos da vida cotidiana do escritor até o detalhamento dos bastidores da criação de livros como A Ilha de Sacalina ou de sua primeira peça representada, Ivánov. Empregando uma variedade de estilos, as cartas têm muitas vezes um genuíno valor literário. Em diversas passagens Tchékhov discute questões candentes da época, como o caso Dreyfus, e faz comentários sobre escritores seus contemporâneos como Tolstoi e Turguêniev, carregados da ironia que caracteriza a sua… Leia mais

O Diabo Solto em Moscou

O Diabo Solto em Moscou

de Mikhail Bulgákov e Homero Freitas de Andrade

Mais conhecido por seu romance O Mestre e Margarida, Mikhail Bulgákov (1891-1940) deixou a medicina pela literatura escrevendo narrativas e peças de teatro que o tornaram rapidamente popular, graças à sua verve satírica. Reúnem-se aqui, pela primeira vez em português, alguns de seus principais contos e novelas, em tradução direta do russo, precedidos de um estudo de fôlego sobre sua vida e obra, escrito pelo tradutor Homero Freitas de Andrade. O livro inclui ainda excertos de cartas e memórias que ilustram os embates culturais do período posterior à Revolução de 1917, a reprodução de documentos só recentemente revelados (como um dos interrogatórios a que Bulgákov foi submetido pela polícia secreta de Stálin) e também um índice analítico das personalidades da cultura russa citadas ao longo do… Leia mais

O Enxerto/ O Homem, a Besta e a Virtude

O Enxerto/ O Homem, a Besta e a Virtude

de Luigi Pirandello

Estas duas comédias de costumes, além da data em que foram apresentadas por seu autor em Milão (1919), têm em comum outra característica: o erotismo. Se de forma velada e estilizada na primeira e de forma direta (e hilariante) na segunda, isso o leitor poderá avaliar, o que importa é que esse traço acaba contagiando a ambiência da peça inteira. Em O Homem, a Besta e a Virtude, Pirandello, utilizando uma linguagem de farsa, ataca uma série de hábitos e preconceitos da Itália burguesa de sua época, em particular os das relações sociais entre os sexos. O mesmo se dá em O Enxerto, mas neste o tom erótico, velado, é outro e o registro das falas, mais contido. Trata-se da subordinação de uma mulher a seu marido, a qual, apesar disso, possui uma margem de direitos e de crescimento interior. Com sua lógica de paradoxos, mais do que a de um devir natural, Pirandello despede-se nessas comédias dos ecos ainda românticos do vaudeville e passa do realismo verista àquilo que chama de… Leia mais

Odisséia

Odisséia

de Antonio Medina Rodrigues e Homero

Como traduzir um texto que é uma das matrizes da literatura do Ocidente, ao narrar as aventuras de Ulisses numa linguagem que casa perfeitamente coloquialidade e dicção elevada? A resposta do maranhense Manuel Odorico Mendes (1799-1864) foi a de tentar uma ampla reforma da língua clássica, temperada por pequenas doses de oralidade brasileira e portuguesa, em decassílabos originais, por muito tempo mal interpretados como índice de rebuscamento, até seu reconhecimento recente como marco da tradução criativa no Brasil. Esta edição repõe em circulação uma obra que merece como poucas ser chamada de clássico, em todas as acepções da palavra, e com os cuidados que ela demanda: além das ilustrações de Enio Squeff e de uma introdução de Haroldo de Campos, o texto vem acompanhado de notas do tradutor, ampliadas por Antonio Medina, que também preparou um prefácio discutindo questões de tradução, a partir do trabalho realizado por… Leia mais

Tribunais da Consciência

Tribunais da Consciência

de Adriano Prosperi

Em Tribunais da Consciência, Adriano Prosperi nos oferece uma importante contribuição aos estudos sobre a história da Reforma e da Contrarreforma, da Inquisição na Itália, do trabalho missionário na Idade Moderna, e o papel da confissão como instrumento privilegiado de conversão. A presença da Igreja na Itália Moderna é a tese central do livro, analisada não somente do ponto de vista do poder político que exerce sobre o país, como também em termos de conquistas de consciências, observa Adone Agnolin na apresentação da obra. A obra se divide em três partes, A Inquisição, A Confissão e Os Missionários, nas quais são analisadas a complexidade das relações e as transformações pelas quais passavam essas instituições no período, na linguagem clara que caracteriza os textos desse importante historiador… Leia mais

Um Coração de Cachorro e Outras Novelas

Um Coração de Cachorro e Outras Novelas

de Mikhail Bulgákov e Homero Freitas de Andrade

"As Aventuras de Tchítchikov", "Diabolíada", "Os Ovos Fatais" e "Um Coração de Cachorro" são as quatro novelas de Bulgákov incluídas neste volume. Foram traduzidas diretamente do russo por Homero Freitas de Andrade e são acompanhadas, nesta edição, de ensaio que analisa aspectos da prosa satírica do escritor e apresenta uma visão geral do gênero nos primeiros anos da literatura russo-soviética, destacando a contribuição de Bulgákov e de Maiakóvski para a renovação do gênero. Para Bulgákov, a sátira cria-se a si própria, de repente, quando surge um escritor que repara na imperfeição da vida corrente e, indignando-se, inicia seu desmascaramento artístico. A prosa de Bulgákov segue e dialoga com a rica tradição literária russa que o antecedeu, especialmente de Gógol, referência explícita da novela "As Aventuras de Tchítchikov", que abre o… Leia mais

Mais resultados

Mais conteúdos