Odisséia

  • de Homero
  • ed. Antonio Medina Rodrigues
  • trad. Manuel Odorico Mendes
Sinopse

Como traduzir um texto que é uma das matrizes da literatura do Ocidente, ao narrar as aventuras de Ulisses numa linguagem que casa perfeitamente coloquialidade e dicção elevada? A resposta do maranhense Manuel Odorico Mendes (1799-1864) foi a de tentar uma ampla reforma da língua clássica, temperada por pequenas doses de oralidade brasileira e portuguesa, em decassílabos originais, por muito tempo mal interpretados como índice de rebuscamento, até seu reconhecimento recente como marco da tradução criativa no Brasil. Esta edição repõe em circulação uma obra que merece como poucas ser chamada de clássico, em todas as acepções da palavra, e com os cuidados que ela demanda: além das ilustrações de Enio Squeff e de uma introdução de Haroldo de Campos, o texto vem acompanhado de notas do tradutor, ampliadas por Antonio Medina, que também preparou um prefácio discutindo questões de tradução, a partir do trabalho realizado por Odorico.

ver sumário

Ficha técnica

R$ 68,00
ISBN 10: 8531400635
ISBN 13: 9788531400636
3ª edição, impressão de 2000

408 páginas
23 x 23 cm
Brochura
Coleção Texto & Arte
Coedição: Ars Poetica

Eventos

03 a
07/04
de 2024

Edusp estará presente na VI Feira do Livro da Unesp

A Edusp marcará presença na VI Feira do Livro da Unesp, que será realizada de 3 a 7 de abril, no campus do Instituto de Artes da Unesp. Nossa seleção contará com 600 títulos de todas as áreas ...

Mais Eventos

Mais

A importância do Brasil para o desenvolvimento das ciências sociais francesas

As ciências sociais de Brasil e França estão entrelaçadas e revelam uma história rica em trocas nem sempre igualitárias

A complexa relação entre texto e imagem nas ilustrações de Poty Lazzarotto

Símbolo da cultura curitibana, a jornada de Poty pelas artes visuais revela a riqueza contida no seu trabalho de ilustrador

Amizade entre Mário e Oswald de Andrade é explorada em novo volume da Coleção Correspondência

Correspondência Mário de Andrade & Oswald de Andrade mostra a importância da escrita epistolar não só para o modernismo como também para a preservação de nossa história

Do jornalismo ao ativismo político, antologia revela as múltiplas faces da obra de Patrícia Galvão, a Pagu

“Palavras em Rebeldia” mostra a importância de Pagu, que passou de escritora pouco conhecida a homenageada da FLIP, na história do modernismo e nos dias de hoje

Livro aponta a influência das óperas europeias na construção do romance brasileiro e na sociedade pós-colonial

“Ópera Flutuante: Teatro Lírico, Literatura e Sociedade no Rio de Janeiro do Segundo Reinado” retrata a presença do drama musicado na capital do Brasil no século XIX
Mais